Thursday 17 October 2013

Solidarity Forever. For the Union Makes Us Strong.

"Solidarity Forever", written by Ralph Chaplin in 1915, is perhaps the most famous union anthem. It is sung to the tune of "John Brown's Body". Although it was written as a song for the Industrial Workers of the World (IWW), other union movements have adopted the song as their own. The song has been performed in recent years by musicians such as the late Utah Phillips, and was redone by Emcee Lynx and The Nightwatchman. It is still commonly sung at union meetings and rallies.


SOLIDARITY FOR EVER & SOLIDARIDAD PARA SIEMPRE 
(Lyrics in English and Spanish)

Solidarity Forever. Solidarity Forever. Solidarity Forever
For the union makes us strong

When the union’s inspiration
through the workers blood shall run
There can be no power greater
anywhere beneath the sun
For what force on earth is weaker
than the feeble strength of one
But the union makes us strong
CHORUS

It is we who ploughed the prairies;
built the cities where they trade;
Dug the mines and built the workshops;
endless miles of railroad laid.
Now we stand outcast and starving,
’midst the wonders we have made;
But the Union makes us strong.
CHORUS

They have taken untold millions
that they never toiled to earn.
But without our brain and muscle
not a single wheel can turn
We can break the haughty power,
Gain our freedom while we learn
That the union makes us strong
CHORUS

In our hands is placed a power
greater than their hoarded gold;
Greater than the might of armies,
magnified a thousand-fold.
We can bring to birth a new world
from the ashes of the old.
For the Union makes us strong.
CHORUS

GRAPE PICKERS’ (added) VERSION

Long live our union
In the vineyards of wrath they fight for their liberty
All the workers now want to live in peace
And that is why companions we need to unite
With solidarity
Come, let’s proceed farm workers
To fight for our rights
With our spirits held high and with faith in unity
Because the strength of the poor
like the waves of the sea
Will inundate injustice


SPANISH VERSION
SOLIDARIDAD PARA SIEMPRE

Solidaridad pa’ siempre. Solidaridad pa’ siempre. Solidaridad pa’ siempre
Porque la unión nos hace fuertes

Cuando la inspiración de la unión
corra por la sangre de los trabajadores
No habrá poder mayor
en lugar alguno bajo el sol
Porque ¿qué poder sobre la tierra es más débil
que la endeble fuerza de uno?
Pero la unión nos hace fuertes
CORO

Somos nosotros quienes aramos las praderas
Construimos las ciudades donde comercian
Cavamos las minas y construimos talleres;
Ponemos infinitas millas de vías.
Y ahora estamos excluidos y pasando hambre,
en el medio de las maravillas que hemos hecho.
Pero la unión nos hace fuertes
CORO

Se han llevado incalculables millones
que nunca se han ganado trabajando.
Pero sin nuestros cerebros y músculos
ni una simple rueda se puede mover
Podemos quebrar su arrogante poder ,
Ganar nuestra libertad mientras aprendemos
Que la unión nos hace fuertes
CORO

En nuestras manos está un poder
más grande que el su oro acumulado;
más grande que los poderosos ejércitos,
multiplicado por mil.
Podemos hacer nacer un nuevo mundo
de las cenizas del viejo.
Porque la unión nos hace fuertes
CORO

VERSION DE LOS RECOLECTORES DE UVAS

Que viva nuestra unión
En las viñas de la ira luchan por su libertad
Todos los trabajadores quieren ya vivir en paz
Y por eso compañeros nos tenemos que juntar
Con solidaridad
Vamos, vamos campesinos
Los derechos a pelear
Con el corazón en alto y con fe en la unidad
Que la fuerza de los pobres
como las olas del mar
La injusticia va a inundar

No comments:

Post a Comment